• 醉翁亭记文言文翻译多篇12-14

    山水之乐,得之心而寓之酒也.篇一游赏山水的。乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。《醉翁亭记》优秀教案篇二教学目标:知识与能力:1、熟读课文,疏通文意,了解课文内容,掌握写作思路。2、体会作者的思想感情,理解作者的政治理想。...

  • 贼退示官吏原文及翻译,贼退示官吏赏析12-09

    贼退示官吏原文作者:元结〔唐代〕癸卯岁,西原贼入道州,焚烧杀掠,几尽而去。明年,贼又攻永破邵,不犯此州边鄙而退。岂力能制敌与?盖蒙其伤怜而已。诸使何为忍苦征敛,故作诗一篇以示官吏。昔岁逢太平,山林二十年。泉源在庭户,洞壑...

  • 山家原文及翻译,山家赏析12-10

    山家原文作者:刘因〔元代〕马蹄踏水乱明霞,醉袖迎风受落花。怪见溪童出门望,鹊声先我到山家。山家译文及注释译文策马踏溪,搅乱了映在水中的霞影,我挥洒着衣袖,迎面吹来的微风还夹杂着飘落的花瓣。看到已经站在溪旁的孩童,甚...

  • 英语作文带翻译精品多篇12-22

    英语作文带翻译篇一今天早上,天气晴朗,天空没有一丝风,我和妈妈决定出门打羽毛球。第一局的。比分是21:7,我赢了。第二局的比分是21:9,还是我赢了。我觉得自己很棒,很厉害。尽管如此,但我不会骄傲,我要继续加强练习,争取打得更好...

  • 《陈情表》的原文和翻译【多篇】12-22

    孟浩然对照篇一工作计划守则制度格言记叙文的辞职报告语录工作调查报告征文的写景活动方案:思想汇报周记意见书自我批评了柳永简历述职总结祝福语。译文篇二臣子李密陈言:我因为命运不好,很早就遭遇了不幸。刚出生六个月...

  • 氓原文及翻译注释(通用多篇)12-14

    氓中的女子形象分析篇一《诗经·氓》是我国文学史上的第一首弃妇诗。诗中自叙了“我”(即弃妇)从恋爱、结婚、受虐到被弃的全过程,感情悲愤,态度决绝,深刻反映了当时社会婚姻制度对女子的压迫与损害,也生动形象地反映了那个...

  • 《答谢中书书》原文 翻译 练习题【精品多篇】12-14

    答谢中书书作者介绍篇一陶弘景(456年~536年),字通明,自号“华阳隐居”,卒谥贞白先生。南朝梁时期的道教茅山派代表人物之一,同时也是著名的'医药家、炼丹家、文学家。他的思想脱胎于老庄哲学和葛洪的神仙道教,杂有儒家和佛教...

  • 狼子野心文言文及翻译(精品多篇)12-09

    《狼子野心》翻译:篇一有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗仔们混养在一起,早些时候和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,还是比较驯服的,(富人)竟然忘了它们是狼。有一天,富人白天在客厅里睡觉,忽然听到许多狗“汪汪”地...

  • 《墨池记》原文注释及翻译多篇12-09

    《墨池记》译文篇一临川郡城的东面,有一块地微微高起,并且靠近溪流,叫做新城。新城上面,有个池子低洼呈长方形,说是王羲之的墨池,这是荀伯子《临川记》里说的。羲之曾经仰慕张芝“临池学书,池水尽黑”的精神,(现在说)这是羲之的...

  • 诗经名句翻译及赏析经典多篇12-20

    《诗经》中的经典名句赏析篇一关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎》译:鱼鹰和鸣咕咕唱,在那河中沙洲上。美丽善良的姑娘,正是君子好对象。蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·...

  • 春思原文及翻译,春思赏析12-10

    春思原文作者:皇甫冉〔唐代〕莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。家住层城临汉苑,心随明月到胡天。(层城一作:秦城)机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。春思译文及注释译文莺歌燕语预报了临近新年...

  • 天门原文及翻译,天门赏析12-10

    天门原文作者:佚名〔两汉〕天门开,詄荡荡,穆并骋,以临飨。光夜烛,德信著,灵浸鸿,长生豫。太朱涂广,夷石为堂,饰玉梢以舞歌,体招摇若永望。星留俞,塞陨光,照紫幄,珠烦黄。幡比翅回集,贰双飞常羊。月穆穆以金波,日华耀以宣明。假清风轧...

  • 《梧桐》文言文翻译12-09

    我们经常吟诵“亭亭南轩外,贞干修且直”来形容梧桐一树,那么我们到底对它了解多少呢?《梧桐》文言文翻译原文:梧桐一树,是草木中一部编年史也。举世习焉不察,予特表而出之。花木种自何年?为寿几何岁?询之主人,主人不知;询之花...

  • 东光原文及翻译,东光赏析12-10

    东光原文作者:佚名〔两汉〕东光乎,苍梧何不乎。苍梧多腐粟,无益诸军粮。诸军游荡子,早行多悲伤。东光译文及注释译文天亮了吗?苍梧为什么不亮?苍梧这里潮湿,陈年贮藏的多是已经败坏的粮食,无法作为军粮食用。远征者早起行军,情...

  • 《野望》原文及翻译精品多篇12-22

    《野望》原文及翻译篇一原文《野望》东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。翻译黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩...

  • 《客中闻雁》的阅读答案及翻译赏析多篇12-09

    客中闻雁篇一黄仲则山明落日水明沙,寂寞秋城感物华。独上高楼惨无语,忽闻孤雁竟思家。和霜欲起千村杵,带月如听绝漠笳。我亦稻粱愁岁暮,年年星鬓为伊加。1、下列对诗句的理解和分析不正确的两项是()(5分)A.首联第一句写景,山因...

  • 推敲文言文翻译及答案(精品多篇)12-14

    个人抗疫简要事迹500字篇一中固镇政府三楼第4办公室,五保户李大叔一年总要跑上10来趟,有时是去找民政干部咨询扶贫政策,有时干脆就是拉家常,对此,民政干部张笑涔总是来时一杯茶,走时有相送。今年的1月25日,刚好是大年初一,李...

  • 文言文:《狼》原文及翻译(精品多篇)12-09

    《狼》文言文原文翻译篇一作品原文狼三则·其二一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦...

  • 新晴原文及翻译,新晴赏析12-10

    新晴原文作者:刘攽〔宋代〕青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。新晴译文及注释译文夏日雨后初晴,午睡醒来,看到窗外满眼的绿树和青苔。唯有南风好似多年旧友般,吹开房门,又掀起桌上的书页。注释...

  • 杨柳枝词原文及翻译,杨柳枝词赏析12-10

    杨柳枝词原文作者:白居易〔唐代〕一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?杨柳枝词译文及注释译文春风吹拂,千丝万缕的柳枝随风起舞,枝头嫩芽一片鹅黄,飘荡的柳枝比丝缕还要柔软。永丰坊西角的荒园里...

  • 渔家傲原文及翻译(新版多篇)12-24

    赏析篇一此词当为易安南渡后的词作。写梦中海天溟蒙的景象及与天帝的问答。隐寓对南宋黑暗社会现实的失望,对理想境界的追求和向往。作者以浪漫主义的艺术构思,梦游的方式,设想与天帝问答,倾述隐衷,寄托自己的情思,景象壮阔...

  • 范元琰为人善良文言文翻译12-14

    范元琰为人善良范元琰,字伯珪,吴郡钱塘人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,唯以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘①,元琰遽退走。母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不...

  • 湖心亭看雪文言文翻译范本 湖心亭看雪文言文翻译及原文精品多篇12-21

    初中文言文《湖心亭看雪》原文注释翻译篇一初中文言文《湖心亭看雪》原文注释翻译湖心亭看雪朝代:明代作者:张岱崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇...

  • 醉翁亭记原文、翻译及赏析通用多篇12-14

    词语解释篇一宋仁宗庆历五年(一零四五),参知政事范仲淹等人遭谗离职,欧阳修上书替他们分辩,被贬到滁州做了两年知州。到任以后,他内心抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。《醉翁亭记》就写在这个时期。文章...

  • 高中文言文多篇及翻译【多篇】12-09

    经典文言文大全带翻译篇一爱莲说周敦颐〔宋代〕水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。(甚爱一作...